Il portale di informazione in cui troverete notizie su: Attualità, Sport, Economia, Salute, Moda e Società

Emilíana Torrini, la popstar del POCKET COFFEE®

Emilíana Torrini, la popstar del POCKET COFFEE®

Nov 14, 2013



La ragazza di Reykjavik entra in un coro come soprano già a 7 anni (anni’84), sono gli anni 80 e la musica è in piena rivoluzione rock quando Emilíana Torrini decide di iscriversi giovanissima in una scuola di lirica, una scelta completamente in controtendenza con la moda che in quegli anni riecheggia  indimenticabili successi come  My Sharona dei Knack, Call me dell’affascinantissima Blondie,
Another one bites the dust dei mitici Queen, Let’s dance del grande David Bowie, Juliet del trio dei Bee Gees scomparso l’anno scorso Robin Gibb, Why? dei Bronski Beat o Eyes without a face di Billy Idol e di centinaia di altri grandi successi che hanno segnato indelebilmente la storia della Musica.

Non tardano ad arrivare subito importanti riconoscimenti per la Torrini (il cognome suona familiare perché ereditato dal papà Italiano mentre la mamma è islandese). Tra i tanti singoli usciti dal 99 fino ad oggi (l’ultimo “Speed of Dark”) La POCKET COFFEE® ha scelto per il suo nuovo spot 2013 questa brillante  canzone “Jungle Drum” ricca di ritmo e fascino nonostante i testi piuttosto elementari, ma in fondo la storia della musica ci insegna, che non sono mancati i successi in ambito discografico dai testi “elementari” che però, grazie alla personalità degli autori, al sound e perché no anche del marketing, sono passati da tormentone a classico di quegli anni.
Non si può certo prevedere se tra dieci anni Emilíana Torrini verrà annoverata nelle Hit list degli indimenticabili di questo decennio, ma una cosa è certa, di personalità l’affascinante Emilíana ne ha da vendere!

Jungle drum – Testo

Hey, I’m in love,
My fingers keep on clicking to the beating of my heart.
Hey, I can’t stop my feet,
Ebony and ivory and dancing in the street.
Hey, it’s because of you,
The world is in a crazy, hazy hue.

My heart is beating like a jungle drum

Man, you got me burning,
I’m the moment between the striking and the fire.
Hey, read my lips,
Cause all they say is kiss, kiss, kiss.
No, it’ll never stop,
My hands are in the air, yes I’m in love.

My heart is beating like a jungle drum

My heart is beating like a jungle drum

Hey, I’m in love,
My fingers keep on clicking to the beating of my heart.
Hey, I can’t stop my feet,
Ebony and ivory and dancing in the street.
Hey, it’s because of you,
The world is in a crazy, hazy hue.

My heart is beating like a jungle drum

Man, you got me burning,
I’m the moment between the striking and the fire.
Hey, read my lips,
Cause all they say is kiss, kiss, kiss.
No, it’ll never stop,
My hands are in the air, yes I’m in love.

My heart is beating like a jungle drum

My heart is beating like a jungle drum

Jungle drum/Tamburo nella giungla – Traduzione

Ehi, sono innamorata
Le mie dita schioccano a tempo col battito del mio cuore
Ehi, non posso fermare i miei piedi,
Ebano e avorio ballano in strada.
Ehi, è a causa tua,
Il mondo è in una tonalità folle, nebulosa.

Il mio cuore batte come un tamburo della giungla

Uomo, mi fai bruciare
Sono nel momento tra il suggestivo e il fuoco.
Ehi, leggi le mie labbra,
perchè quello che dicono è bacia, bacia, bacia.
No, non smetterà mai,
Le mie mani sono in aria, sì, io sono innamorata.

Il mio cuore batte come un tamburo della giungla

Il mio cuore batte come un tamburo della giungla

Ehi, sono innamorata
Le mie dita schioccano a tempo col battito del mio cuore
Ehi, non posso fermare i miei piedi,
Ebano e avorio ballano in strada.
Ehi, è a causa tua,
Il mondo è in una tonalità folle, nebulosa.

Il mio cuore batte come un tamburo della giungla

Uomo, mi fai bruciare
Sono nel momento tra il suggestivo e il fuoco.
Ehi, leggi le mie labbra,
perchè quello che dicono è bacia, bacia, bacia.
No, non smetterà mai,
Le mie mani sono in aria, sì, io sono innamorata.

Il mio cuore batte come un tamburo della giungla

Il mio cuore batte come un tamburo della giungla

404